Homestay

Вопрос о том, почему наши выпускники, закончив школу, не говорят на английском, стал привычным. Не говорят и не говорят… Плохо учили в школе. Плохие учителя. Плохие учебники. Отсутствие мотивации. Можно привести ещё не одну причину.

Подобный вопрос за последнее время был задан мне дважды. Первый спрашивающий — ученик 6 класса, второй — ученица 9 класса. Кроме того, дети спрашивают, как перестать бояться говорить на иностранном языке? Что вообще нужно делать, чтобы научиться говорить? Сами себе отвечая на вопрос, выдают «основной набор изучающего»: «Смотреть фильмы, слушать музыку, общаться в чатах.»

Конечно, при изучении языка следует использовать любую возможность: урок, беседа с учителем, с одноклассниками, просмотр видео, слушание радиопередач, общение в чатах.

Чтение почему-то не называется учениками среди возможностей научиться говорить, но ведь для просмотра фильмов или прослушивания песен сначала нужно накопить минимальный словарный запас. У чтения свой плюс: процесс чтения более медленный, можно остановиться и посмотреть слово в словаре.

Одной из самых важных причин, тормозящих процесс овладения иноязычной речью я бы назвала отсутствие language immersion — языковой среды, в которой ученику волей или неволей пришлось бы говорить на иностранном.

Второй момент — наличие страха перед возможными ошибками. Видимо, мы исправляем речевые ошибки учеников настолько рьяно, что достигаем обратного эффекта: наши ученики, считающие приоритетным моментом оценку, опасаются за правильность речи, не видят с нашей подачи главным процесс коммуникации, замыкаются.

Недавно ученик 6 класса похвастался, что, играя в онлайн-игру, разговаривал в чате с зарубежным мальчиком на английском. Сколько было радости от того, что дети понимали друг друга!

Словом, как ни учи, а без практического применения выученное может так и остаться мёртвым грузом. Нельзя сказать, что буквально все выпускники не могут говорить, но таких большинство. И как представителя профессии меня это не то что угнетает (становлюсь ремесленником и урокодателем, что ли?), но часто заставляет задуматься над тем, что мы, преподаватели (к слову, многие ли из нас действительно хорошо говорят на английском? или в рамках изученных тем?) на уроках делаем не так.

А тут каникулы! Кто-то накопил за учебный год денег и уже умотнул на две недели в Черногорию или Турцию (умные люди). А если бы мы с вами в Англию на месяц-другой? Или хотя бы в каком-нибудь языковом лагере пару недель? И чтобы ни слова по-русски наши английские собеседники не понимали. Pеально? Улыбаетесь, возмущаетесь или сожалеете? Где уж нам с нашими-то зарплатами…

Не буду распространяться о третьем — об отсутствии интересных тем для обсуждения или полном отсутствии знаний по предложенной теме.

Как происходит изучение языка за рубежом? Почему ОНИ там могут, а МЫ тут нет? Давайте посмотрим небольшое видео о homestay. Может быть оно даст ответ на наши «почему»?

Источник: http://www.englishclub.com/download/video.htm

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

двадцать − = одиннадцать