Proverbs, sayings and quotes. Friends and friendship

Пословицы, поговорки и высказывания знаменитых людей на тему “Friends and friendship” могут помочь разнообразить уроки английского языка и обогатить словарный запас учеников в классах, в которых данная тема изучается (Unit 3 Form 7, Unit 2 Form 9, Unit 1 Form 10), а также будут полезны для подготовки к устному экзамену по английскому языку.

English Proverb Russian Equivalent
A friend in need is a friend indeed.  Друг в беде есть настоящий друг. Ср. Друзья познаются в беде.
A friend is never known till needed.  Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь. Ср. Неиспытанный друг ненадежен. Без беды друга не узнаешь.
A friend to all is a friend to none.  Тот, кто друг всем, не является другом никому. Ср. Всем брат — никому не брат. Приятелей много, да друга нет. И много друзей, да нет дружка.
A friend’s frown is better than a foe’s smile.  Лучше хмурое лицо друга, — чем улыбка врага. Ср. Лучше горькая правда друга, чем лесть врага. Недруг поддакивает, а друг спорит.
 A man is known by the company he keeps. Человек узнается по его друзьям. Ср. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты. С кем хлеб-соль водишь, на того и походишь.
All are not friends that speak us fair.  He всяк тот друг, кто нас хвалит. Ср. Не всякому другу верь.
Better lose a jest than a friend.  Лучше воздержаться от шутки, чем потерять друга. Ср. Не шути с таким ты шуток, кто на всяко слово чуток. Не шути над тем, что дорого другому.
Не is a good friend that speaks well of us behind our backs.  Тот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говорит. Ср. Хороший друг в лицо ругает, а за глаза хвалит.
Better an open enemy than a false friend.  Лучше иметь явного врага, чем лицемерного друга. Ср. Не та собака кусает, что лает, а та, что молчит да хвостом виляет.
A friend in court is better than a penny in purse. Влиятельный друг дороже денег. (Не имей сто рублей, а имей сто друзей).
Better a new friend than an old foe.  Лучше новый друг, чем старый враг.
A friend’s frown is better than a foe’s smile. Лучше хмурое лицо друга, — чем улыбка врага. Ср. Лучше горькая правда друга, чем лесть врага. Недруг поддакивает, а друг спорит.
A Joke never gains an enemy but often loses a friend.  Шуткой врага не задобришь, а друга можешь оттолкнуть. Ср.  Шутки шути, да людей не мути. Шути, да оглядывайся.
«One friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible.»Henry Adams «Один друг на протяжении жизни — достаточно, два — много, три — едва возможно.»Генри Адамс
«Value friendship for what there is in it, 
not for what can be gotten out of it.»Henry Clay Trumbull
«Ценность дружбы в том, что в ней есть, а не в том, что из нее может быть.»Генри Клей Трамбулл
«We should behave to our friends as we would wish our friends behave to us.»Aristotle «Относись к друзьям так, как ты хотел бы, чтобы они относились к тебе.»Аристотель
«The friend is the man who knows all about you, and still likes you.»Elbert Hubbard «Друг — это тот, кто о тебе все знает и все равно тебя любит.»Элберт Грин Хаббард

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

три + два =