Глаголы на -ize, -ise, -yze, and -yse
Глаголы, заканчивающиеся в американском варианте языка на -ize, в британском варианте пишутся с -ise, например finalize/finalise; organize/organise; realize/realise. При этом американский вариант признаёт только -ize.
Существует небольшой список слов, написание которых в обоих вариантах языка предполагает -ise . Причина написания исключительно -ise в том, что в данных глаголах -ise не является самостоятельным суффиксом, а является частью другого, более длинного элемента слова.
It is obligatory in certain cases: first, where it forms part of a larger word element, such as -mise (= sending) in compromise, and -prise (= taking) in surprise; and second, in verbs corresponding to nouns with -s- in the stem, such as advertise and televise.
Для начала ознакомьтесь со списком слов.
advertise | compromise | exercise | revise |
advise | despise | improvise | supervise |
apprise | devise | incise | surmise |
chastise | disguise | prise (meaning ‘open’) | surprise |
comprise | excise | promise | televise |
- advertise [‘?dv?ta?z] рекламировать
- advise [?d’va?z] советовать; рекомендовать
- apprise [?’pra?z] книжн. уведомлять, осведомлять, извещать
- chastise [t??s’ta?z] 1. подвергать наказанию (особ. телесному); пороть 2. карать 3. подвергать суровой критике, нападкам
- сomprise [k?m’pra?z] 1) включать, заключать в себе, составлять; охватывать; состоять из; входить в состав
- compromise [‘k?mpr?ma?z] пойти на компромисс или соглашение; компрометировать
- despise [d?s’pa?z] презирать, ни во что не ставить
- devise [d?’va?z] придумывать, изобретать; разрабатывать
- disguise [d?s’ga?z] маскировать, изменять внешность; переодевать
- excise [?k’sa?z] вырезать, отрезать
- exercise [‘eks?sa?z] упражнять, развивать, тренировать
- improvise [‘?mpr?va?z] импровизировать
- incise [?n’sa?z] 1. делать разрез, надрезать 2. гравировать; вырезать; насекать, наносить резьбу
- prise — use force in order to open or move apart
- promise [‘prom?s] обещать
- revise [r?’va?z] проверять, просматривать
- supervise [‘s(j)u:p?va?z] наблюдать; надзирать, смотреть; заведовать; руководить
- surprise [s?’pra?z] удивлять, поражать
- surmise [s?’ma?z] предполагать, подозревать, высказывать догадку
- televise [‘tel?va?z] 1) передавать телевизионную программу, показывать по телевидению 2) смотреть передачу по телевидению
Exercise 1. Translate the words in brackets using the necessary tense forms. Write them down.
- They no longer _______________ [рекламируют] alcohol or cigarettes at sporting events.
- She admitted that she was unable ___________________ [пойти на компромисс].
- The doctor said I should __________________ [упражнять/разрабатывать] my knee every morning.
- I’ve got __________________ [повторять] my geography.
- His lawyers _____________ [посоветовали] him not to comment.
- I felt that the other kids ______________ [презирали] me for having the wrong accent and the wrong colour skin.
- I forgot to bring my notes, so I had to ____________________ [импровизировать].
- All volunteers ____________________ [находятся под наблюдением/руководством] by a qualified nurse.
- The Grand Prix _______________________ [будет показан по телевизору] by the BBC.
- ____________ [Обещай] me you will not waste your time…
- It was the tone of his voice that _____________________ [удивил] me.
- Offensive scenes _________________________ [были вырезаны] from the film.
- The special cabinet committee ____________________ [включает] Mr Brown, Mr Mandelson, and Mr Straw…
- She __________________________ [переоделась] herself as a man so she could fight on the battlefield.
- Thomas Rane ________________________ [подверг суровой критике] Peters for his cruelty…
- When he came in, he didn’t look up, so she ___________________ [предположила] that he was in a bad mood.
- The letters ________________________ [были высечены] in stone.
- We ______________________ [должны известить] them of the dangers that may be involved.
- We _________________________ [разработали] a scheme to help him…
- The tumour (опухоль ) ________________ [ была вырезана].
Есть также небольшой список слов, которые в британском варианте языка пишутся через -yse (analyse, breathalyse, catalyse, etc.), а в американском варианте всегда пишется -yze .
analyze | catalyze | electrolyze | paralyze |
breathalyze | dialyze | hydrolyze | psychoanalyze |
Так как оба варианта имеют право на существование, нужно определиться, какой из них Вы будете употреблять в письменной речи. Смешения вариантов допускать на письме не следует.
Словарь пишет также, что суффикс -ize не американизм, его происхождение относится к 16-му веку, в то время как суффикс -ise французского происхождения. Тем не менее почему-то не хочет вариант -ize, являясь стандартом, приживаться среди говорящих.
Использованные источники:
http://oxforddictionaries.com/definition/english/-ize?q=ize
http://oxforddictionaries.com/us/words/verbs-ending-in-ize-ise-yze-and-yse-american
http://oxforddictionaries.com/words/ize-ise-or-yse
Упражнение составлено на базе аутентичных англо-английских словарей.