Казнить нельзя помиловать

Punctuation. Can it be as important in English as it is in Russian? Imagine that somebody’s life depends on one little sign of punctuation — a comma. You see?

Now I suggest that you have a look at this:

woman without her man is nothing

Can you distinguish the difference in meaning which surely depends on your outlook and on punctuation?

4 комментария

Add a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *