28 ноября 2014
Proverbs, sayings and quotes. Money
Нестандартные приемы и формы работы на уроке поддерживают интерес к изучению иностранного языка и способствуют лучшему запоминанию и усвоению языкового материала. Одним из таких приемов — это использование пословиц, поговорок и цитат знаменитых людей. Поэтому продолжаем пополнять нашу копилку английских пословиц, поговорок и высказываний знаменитых людей. На этот раз предлагаю вашему вниманию подборку на тему «Деньги», которая изучается в 8 классе (Unit 4).
English Proverb
|
Russian Equivalent
|
Never spend your money before you have it. | Никогда не трать деньги, пока их не заимел. |
A heavy purse makes a light heart. | От туго набитого кошелька на сердце легко. Ср. Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть. |
A great fortune is a great slavery. | Большое состояние — большое рабство. Ср. Больше денег — больше хлопот. Лишние деньги — лишние заботы. Богатому не спится, он вора боится. |
A penny saved is a penny gained. | Пенни сбереженное—всё равно что пенни заработанное. Ср. Сбережешь, что найдешь. |
Money begets money. | Ср. Деньга деньгу наживает. Деньга на деньгу набегает. Деньги к деньгам идут. |
Money has no smell. | Деньги не пахнут. |
Money is a good servant but a bad master. | Деньги — хороший слуга, но плохой хозяин. Ср. Умный человек — хозяин деньгам, а скупой — слуга. |
Better be born lucky than rich. | Лучше родиться удачливым, нежели богатым. Ср. Не родись красивой, а родись счастливой. |
Money often unmakes the men who make it. | Деньги часто губят тех, кто их наживает. |
Better go to bed supperless than rise in debt. | Лучше ложиться не поужинав, чем вставать в долгу. Ср. Ешь хоть репу вместо ржи, а чужого не держи. |
Better give a shilling than lend a half-crown. | Лучше подарить шиллинг, чем дать взаймы пол-кроны. (Шиллинг в 2,5 раза меньше пол-кроны) |
Money is the root of all evil. | В деньгах корень всех зол. |
Не who likes borrowing dislikes paying. | Тот, кто любит брать взаймы, не любит отдавать. Ср. При одалживании — друг, при отдаче — враг. Отдашь деньги руками, а ходишь за ними ногами. |
Wealth like want ruins many. | Богатство, как и нужда, многих губит. |
То roll in money. | Кататься в деньгах. Ср. Купаться в деньгах. Денег куры не клюют. |
“Wealth consists not in having great possessions, but in having few wants.” Epictetus |
«Богатство состоит не в том, чтобы иметь большое состояние, а в том, чтобы иметь мало желаний». Эпиктет |
«Money never made a man happy yet, nor will it. There is nothing in its nature to produce happiness. The more a man has, the more he wants. Instead of filling a vacuum, it makes one.» Benjamin Franklin | «Деньги никогда не делали и не сделают человека счастливым. В них нет ничего, что порождало бы счастье. Чем больше человек имеет, тем больше он хочет. Вместо того, чтобы заполнять пустоту, они ее создают». Бенджамин Франклин |
«If you want to know what God thinks of money, just look at the people he gave it to.» Dorothy Parker | «Если хочешь знать, что Бог думает о деньгах, просто посмотри на людей, которым он их дал». Дорэти Паркер |
«Мoney makes the world go round.» John Kander, Fred Ebb |
«Деньги заставляют мир крутится». Джон Кэндер, Фрэд Эбб |